Hangul & Romanization
유쾌한 걸음 새까만 콧수염
Yukwaehan georeum saekkaman kotsuyeom
어딜 바삐 가나, 또 뭔 일이
Eodil bappi gana, tto mwon ili
시계토끼처럼 늘 급한 얼굴로
Sigyetokkicheoreom neul geuphan eolgullo
나를 지나쳐 가요
Nareul jinachyeo gayo
난 그댈 알아 그댄 날 몰라
Nan geudael ara geudaen nal molla
늘 같은 시간 우린 같은 길을 걷는데
Neul gateun sigan urin gateun gireul geotneunde
시간 좀 내요 얘기 좀 해요
Sigan jom naeyo yaegi jom haeyo
*한 마디 없이 꼭 다문 입술
Han madi eobsi kkok damun ipsul
나 그 목소리를 꼭 들을래요
Na geu moksorireul kkok deureullaeyo
다음에 보면 꼭 인사해요
Daeume bomyeon kkok insahaeyo
또 봐요 미스터 채플린
Tto bwayo miseuteo chaepeullin
바람에 날린 동그란 저 모자
Barame nallin tonggeuran jeo moja
달리기를 하나, 왜 서둘러
Dalligireul hana, wae seodulleo
시계톱니처럼 똑같은 모퉁일
Sigyetopnicheoreom ttokgateun motungil
돌아돌아 뛰네요
Doradora ddwineyo
어디서 와서 어디로 갈까
Eodiseo waseo eodiro galkka
말고도 궁금한 게 이렇게 난 많은데
Malgodo kunggeumhan ge ireohke nan manheunde
잠시만 서서 얘기 좀 해요
Jamsiman seoseo yaegi jom haeyo
* Repeat
어두운 얼굴 무슨 일이 있나요
Eoduun eolgul museun ili ittnayo
말 건네면 대답할까요
Mal geonnemyeon daedaphalkkayo
나는 알아요 슬픈 그댈
Naneun arayo seulpeun geudael
온 세상 사람들 그대를 보면서 웃어도
On sesang saramdeul geudareul bomyeonseo useodo
못 살게 구는 사람들 없는
Mot salge guneun saramdeul eobneun
먼 길을 떠났다고 난 믿을래요
Meon gireul tteonattdago nan mideullaeyo
이젠 웃어요 다 괜찮아요
Ijen useoyo da gwaenchanayo
또 봐요 미스터 채플린
Tto bwayo moseuteo chaepeullin
그대가 부른 즐거운 넌센스
Geudaega bureun jeulgeoun neonsenseu
나 슬픈 날엔 꼭 그 노랠 해요
Na seulpeun naren kkok geu norael haeyo
언젠가 보면 꼭 인사해요
Eonjenga bomyeon kkok insahaeyo
또 봐요 미스터 채플린
Tto bwayo miseuteo chaepeullin
꼭 봐요 미스터 채플린
Kkok bwayo miseuteo chaepeullin
그 이름도 내겐 사랑스런 채플린
Geu ireumdo naegen sarangseureon chaepeullin
A pleasant walk, a black mustache
Where are you busily headed, what are you up to?
Like the White Rabbit, you always have a rushed face
As you pass me by
I know you but you don’t know me
We always walk the same path at the same time
Make some time, talk to me
Your lips are shut tight without a word
I really want to hear your voice
When you see me next time, say hello
I’ll see you again, Mr. Chaplin
Your round hat that flies in the wind
Are you in a race? Why the rush?
Like the gears in a clock
You run around the same corners, around and around
Where are you coming from, where are you going?
Besides that, I have so many things I’m curious about
Stop for a moment and talk to me
Your lips are shut tight without a word
I really want to hear your voice
When you see me next time, say hello
I’ll see you again, Mr. Chaplin
Your face looks dark, did something happen?
Will you answer if I say something?
I know that you are sad
Even if the whole world looks at you and smiles
I want to believe that you left
For a faraway place where no one bothers you
You can smile now, everything is okay
I’ll see you again, Mr. Chaplin
The merry nonsense that you sang of
I will sing that song on days I am sad
If we see each other some day, say hello
I’ll see you again, Mr. Chaplin
I’ll definitely see you again, Mr. Chaplin
Even that name is lovable to me, Chaplin
Credits
Hangul: Daum Music
Translation: pop!gasa
Romanization: ixtyjjang
No comments:
Post a Comment