Hangul & Romanization
소란히 날 스치는 바람에 생각난 그때 우리
Soranhi nal seuchineun barame saenggaknan geuddae uri
여전히 변함없는 거리에 찾아온 이 계절이 나를 흔들리게해
Yeojeonhi byunhameobneun georie chajaon i gyejeoli nareul heundeulligehae
바람따라 그 바람을 따라온 익숙했던 이 냄새가
Baramttara geu barameul ttaraon igsukhaettdeon i naemsaega
가득찬 이 거릴 걸었던 우리 모습이 다시 생각이나
Gadeukchan i georil georeottdeon uri moseubi dasi saenggakina
오늘따라 찬 바람이 불어와 함께했던 이 계절이
Oneulttara chan barami bureowa hamkkehaettdeon i gyejeoli
다시 날 찾아와 잊었던 네가 생각나 바람따라
Dasi nal chajawa ijeottdeon nega saenggakna baramttara
유난히 밤이 길어진 날에 긴 옷을 꺼내 입고
Yunanhi bami gireojin nare gin oseul kkeonae ipgo
추억이 함게했던 거리도 이계절을 입고 다시 그리워지네
Chueogi hamkehaettdeon georido igyejeoreul ipgo dasi geuriwojine
바람따라 그 바람을 따라온 익숙했던 이 냄새가
Baramttara geu barameul ttaraon igsukhaettdeon i naemsaega
가득찬 이 거릴 걸었던 우리 모습이 다시 생각이나
Gadeukchan i georil georeottdeon uri moseubi dasi saenggakina
오늘따라 찬 바람이 불어와 함께했던 이 계절이
Oneulttara chan barami bureowa hamkkehaettdeon i gyejeoli
다시 날 찾아와 잊었던 네가 생각나 바람따라
Dasi nal chajawa ijeottdeon nega saenggakna baramttara
봄 여름 가을 지나 다시 또 바람이 불어
Bom yeoreum gaeul jina dasi tto barami buleo
지금 이 바람따라 마주친 네 모습이 너무나 낯설어서
Jigeum i baramttara majuchin ne moseubi neomuna natseoreoseo
한참을 멍하니 괜히 웃다가 그냥 스쳐지나가
Hanchameul meonghani gwaenhi utdaga geunyang seuchyeojinaga
오늘따라 찬 바람이 불어와 함께했던 이 계절이
Oneulttara chan barami bureowa hamkkehaettdeon i gyejeoli
다시 날 찾아와 잊었던 네가 생각나 바람따라
Dasi nal chajawa ijeottdeon nega saenggakna baramttara
English Translation The stirring wind makes me think of us back then
The season that came to this street without change is shaking me up
With the wind, this familiar scent came to me
It fills up this street that we used to walk together, I think about it again
The cold wind blows especially more today
This season that we used to be together has come again
Bringing the forgotten memories of you with the wind
On a night that is especially long, I wear my long clothes
This street wears the season that brings the memories of us and I long for you again
With the wind, this familiar scent came to me
It fills up this street that we used to walk together, I think about it again
The cold wind blows especially more today
This season that we used to be together has come again
Bringing the forgotten memories of you with the wind
Spring, summer, fall passes and the wind blows again
The image of you that I saw after following the wind was so strange
That I blankly smiled for a while and just passed you by
The cold wind blows especially more today
This season that we used to be together has come again
Bringing the forgotten memories of you with the wind
Credits
Hangul: Daum Music
Translation: pop!gasa
Romanization: ixtyjjang
English Translation The stirring wind makes me think of us back then
The season that came to this street without change is shaking me up
With the wind, this familiar scent came to me
It fills up this street that we used to walk together, I think about it again
The cold wind blows especially more today
This season that we used to be together has come again
Bringing the forgotten memories of you with the wind
On a night that is especially long, I wear my long clothes
This street wears the season that brings the memories of us and I long for you again
With the wind, this familiar scent came to me
It fills up this street that we used to walk together, I think about it again
The cold wind blows especially more today
This season that we used to be together has come again
Bringing the forgotten memories of you with the wind
Spring, summer, fall passes and the wind blows again
The image of you that I saw after following the wind was so strange
That I blankly smiled for a while and just passed you by
The cold wind blows especially more today
This season that we used to be together has come again
Bringing the forgotten memories of you with the wind
Credits
Hangul: Daum Music
Translation: pop!gasa
Romanization: ixtyjjang
No comments:
Post a Comment