10.14.2013

Jaurim – 25, 21 (스물다섯, 스물하나) Lyrics


Hangul & Romanization
바람에 날려 꽃이 지는 계절엔
Barame nallyeo kkochi jineun gyejeoren
아직도 너의 손을 잡은 듯 그런 듯 해.
Ajikdo neoui soneul jabeun deut geureon deut hae.
그때는 아직 꽃이 아름다운 걸
Geuddaeneun ajik kkochi areumdaun geol
지금처럼 사무치게 알지 못했어.
Jigeumcheoreom samuchige alji mothaesseo.
우~ 너의 향기가 바람에 실려 오네.
U~ neoui hyanggiga barame sillyeo one.
우~ 영원할 줄 알았던 스물다섯, 스물하나.
U~ yeongwonhal jul arattdeon seumuldaseot, seumulhana

그 날의 바다는 퍽 다정했었지.
Geu nalui badaneun peok dajeonghaesseottji.
아직도 나의 손에 잡힐 듯 그런 듯 해.
Ajikdo naui sone jabhil deut geureon deut hae.
부서지는 햇살 속에 너와 내가 있어
Buseojineun haessal soge neowa naega isseo
가슴 시리도록 행복한 꿈을 꾸었지.
Gaseum siridorok haengbokhan kkeumeul kkueottji.
우~ 그날의 노래가 바람에 실려 오네.
U~ geunalui noraega barame sillyeo one.
우~ 영원할 줄 알았던 지난날의 너와 나. 
U~ yeongwonhal jul arattdeon jinannalui neowa na.

너의 목소리도 너의 눈동자도
Neoui moksorido neoui nundongjado
애틋하던 너의 체온마저도
Aeteuthadeon neoui cheonmajeodo
기억해내면 할수록 멀어져 가는데
Gieokhaenaemyeon halsurok meoreojyeo ganeunde
흩어지는 널 붙잡을 수 없어.
Heuteojineun neol butjabeul su eobseo.

바람에 날려 꽃이 지는 계절엔
Barame nallyeo kkochi jineun gyejeoren
아직도 너의 손을 잡은 듯 그런 듯 해.
Ajikdo neoui soneul jabeun deut geureon deut hae.
그때는 아직 네가 아름다운 걸
Geuddaeneun ajik nega areumdaun geol
지금처럼 사무치게 알지 못했어.
Jigeumcheoreom samuchige alji mothaesseo.

우~ 너의 향기가 바람에 실려 오네.
U~ neoui hyanggiga barame sillyeo one.
우~ 영원할 줄 알았던 스물다섯, 스물하나.
U~ yeongwonhal jul arattdeon seumuldaseot, seumulhana.
우~ 그날의 노래가 바람에 실려 오네.
U~ geunalui noraega barame sillyeo one.
우~ 영원할 줄 알았던 지난날의 너와 나.
U~ yeongwonhal jul arattdeon jinannalui neowa na.

우~ 
U~
우~
U~ 
우~ 영원할 줄 알았던 스물다섯, 스물하나.
U~ yeongwonhal jul arattdeon seumuldaseot, seumulhana.
스물다섯, 스물하나.
Seumuldaseot, seumulhana.



When the season comes where the wind blows and flowers wither
It still feels like I am holding your hand
Back then, flowers were still beautiful
I didn’t know very well like I do now
Your scent comes with the wind
I thought it would last forever, 25, 21

The ocean on that day was so warm
It still feels like I can catch you with my hand
In the falling sunlight, there is you and me
We dreamed a happy, heart-numbing dream
The song of that day comes with the wind
I thought it would last forever, the you and me of the past

Your voice, your eyes
Your tender body warmth
The more I remember, the farther it gets
I can’t hold onto you, who scatters

When the season comes where the wind blows and flowers wither
It still feels like I am holding your hand
Back then, flowers were still beautiful
I didn’t know very well like I do now

Your scent comes with the wind
I thought it would last forever, 25, 21
The song of that day comes with the wind
I thought it would last forever, the you and me of the past

I thought it would last forever, 25, 21
25, 21


Credits
Hangul: Daum Music
Translation: pop!gasa
Romanization: ixtyjjang


No comments:

Post a Comment