10.14.2013

SHINee – Destination Lyrics


Hangul & Romanization
당연하다 믿었지 의심할 틈도 없었지
Dangyeonhada mideottji uisimhal teumdo eobseottji
함께라 외롭지 않았지 그냥 그 속에 길들어가
Hamkkera wiropji anhattji geunyang geu soge gildeureoga
한 발 두 발 맞춰서라 이 깃발만 따라와
Han bal du bal matchwoseora i gitbalman ttarawa
하루 이틀 그냥 살아 어디로 가는지 모른 채
Haru iteul geunyang sara eodiro ganeunji moreun chae

*깃발이 바람에 휘날려 내 눈 앞은 어둡게 가려져
Gitbari barame hwinallyeo nae nun apeun eodupge garyeojyeo
난 볼 수 있을까 나의 Destination
Nan bol su isseulkka naui Destination
깃발이 바람에 휘청여 내 발 걸음은 앞을 따라 떠돌아
Gitbali barame hwicheongyeo nae bal georeumeun apeul ttara tteodora
난 갈 수 있을까 나의 Destination
Nan gal su isseulkka naui Destination

**Na na na na na na na na Na na na na na na na
Na na na na na na na na 나의 Destination
Na na na na na na na na naui Destination
Na na na na na na na na Na na na na na na na
Na na na na na na na na 나의 Destination
Na na na na na na na na naui Destination
듣지 못한 건 없었지 말 못 할 것도 없었지
Deutji mothan geon eobseottji mal mot hal geotdo eobseottji
눈을 감고 불을 켜지 논리 없는 진릴 세우며
Nuneul gamgo bureul kyeoji nonri eobneun jinril seumyeo
이게 이래 맞는 거다 그냥 그렇게 알아
Ige irae matneun geoda geunyang geureohke ara
그게 되레 틀릴 거란 생각도 하지 못한 채
Geuge dwire teurril georan saenggakdo haji mothan chae

*Repeat
**Repeat

이 걸음이 딴 발자국만을 바삐 뒤 쫓아 만들어 낸 History
I georeumi ddan baljagukmaneul bappi dwi jjocha mandeureo naen History
멈춰서 저 별들이 비추는 나의 길
Meomchwoseo jeo byuldeuri bichuneun naui gil

아무도 모르는 이 곳에 이끌려 점점 더 가파르게 빨려 들어
Amudo moreuneun i gose i kkeullyeo jeomjeom deo kapareuge pallyeo deureo
쾅 하고 부딪힌 애매모호한 기류를 뒤로 난 미뤄 내 읽어 낸 흐름
Kwang hago budithin aemaemohohan giryureul dwiro nan mirwo nae ilgeo naen heureum
앞이 보이지 않는 다 이런 느낌 다 눈을 감고 느껴 다 한 발 한 발 모두 다
Api boiji anneun da ireon neukkim da nuneul gamgo neukkyeo da han bal han bal modu da
앞을 위한 밑거름이 지금이 내 발걸음 앞을 향해 나아가 우리들 앞에 축복을
Apeul wihan mitgeoreumi jigeumi nae balgeoreum apeul hyanghae naaga urideul ape chukbogeul

모든 게 정해져 있을까 왜 난 멈춰 설 수가 없을까
Modeun ge jeonghaejyeo isseulkka wae nan meomchwo seol suga eobseulkka
난 알 수 있을까 나의 Destination
Nan al su isseulkka naui Destination
모든 게 저 앞에 있을까 저 깃발들은 어디에 멈춰 설까
Modeun ge jeo ape isseulkka jeo gitbaldeureun eodie meomchwo seolkka
난 갈 수 있을까 나의 Destination
Nan gal su isseulkka naui Destination

**Repeat



I thought it was natural, I had to time to doubt
I wasn’t lonely because we were together, I was just used to it
One step, two steps, our steps were in sync, just following this flag
One day, two days, we just lived, without knowing where we’re going

The flag flies in the wind, covering my eyes, making things dark
Will I be able to see my destination?
The flag sways in the wind, floating in front of my footsteps
Will I be able to go to my destination?

Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na, my destination
Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na, my destination

There wasn’t anything I haven’t heard of, there wasn’t anything I couldn’t say
I closed my eyes and turned on the lights as I built up the truth without logic
“This is what it is, it’s the right way, that’s just how it is”
Not knowing that it might be the wrong thing

The flag flies in the wind, covering my eyes, making things dark
Will I be able to see my destination?
The flag sways in the wind, floating in front of my footsteps
Will I be able to go to my destination?

Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na, my destination
Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na, my destination

These footsteps only followed footprints as it made history
The stars have stopped and shone on my path

Led to this unknown place, getting more and more sucked in steeply
I push back the vague air that I clashed into, this flow
I can’t see ahead of me, close your eyes and feel this, step by step, everyone
The fertilizer for my future is what my footsteps are right now
Heading toward the future, to our blessings

Is everything already decided? Why can’t I stop?
Will I be able to see my destination?
Will everything be in front of me? Where will that flag stop?
Will I be able to go to my destination?

Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na, my destination
Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na, my destination


Credits
Hangul: Daum Music
Translation: pop!gasa
Romanization: ixtyjjang


No comments:

Post a Comment